徽标设计,贝鲁特,黎巴嫩

理解贝鲁特的徽标设计,首先需要对黎巴嫩的社会背景有一番深入的了解,特别是贝鲁特,这个整个国家的活力之都。黎巴嫩人是谁?他们是腓尼基人还是亚述人,还是阿拉伯人?几十年来黎巴嫩人持续卷入自身种族起源的争端中;黎巴嫩作为一个错综复杂的宗教混合体,拥有18个被政府认可的基督教与穆斯林教派,当之无愧成为中东文化多样性的枢纽。

有人可能会质疑,社会时政与平面设计中最普通的设计形式徽标设计是否有直接联系。徽标,是一个公司或机构的标志,它必须反映客户的身份识别和客户希望传达的信息。在黎巴嫩有许多传达出多层次信息量的品牌标识设计。这是个有着强烈伊斯兰存在感的国家,徽标设计中常用到阿拉伯花饰图案,以及各种形式的阿拉伯书法或手写体阿拉伯文。这给设计师们很大的发挥空间;在阿拉伯和伊斯兰文化中有着根深蒂固影响的花饰图案和古阿拉伯字母表,已在现代字体设计中有了新的进化发展,特别是在徽标设计中。古阿拉伯字母表已不再是穆斯林宗教文化的专利,而是整个阿拉伯甚至中东文化的一部分。

黎巴嫩人是至少会说两种语言的民族,实际上这里的多数人会说三种语言;阿拉伯语,法语和英语。在设计行业这种多语言特性体现在阿拉伯字母经常与其对应的拉丁语系单词同时出现。很自然的,许多在黎巴嫩的徽标设计必须至少适用于两种语言,这为互通互融的多语言字体设计之日臻成熟奠定了基础。平面设计师会尽量去寻找两种语言间的视觉平衡,如今这里许多徽标设计都会使用一些被改造过的阿拉伯语字体,它们是特别为配合拉丁语字体而被字体设计师改造过的。

黎巴嫩设计师处于东西方文化交融的环境中。这种独特的文化融合在平面设计方面有着很明显的体现,特别是在徽标设计方面。目前,使用不同风格的传统手写书法是种很流行的字体设计方式,书法家原始的书法字形有着自然不羁的细节,而设计师的挑战是把书法字形改良成明确的徽标形态,但又不失书法之美感。当传统书法字体与新颖的数码时代字体、拉丁字体完美结合时会营造出很独特的美感,这与黎巴嫩社会独有的文化融合特色相得益彰。

Mirna Hamady

如果您想获得更多阿拉伯语和英语徽标设计项目的资讯,请与我们的贝鲁特办公室联系:

961 70 700 958

lebanon@afishinsea.co.uk

或致电我们在伦敦的总部:

44 (0)8000 58 24 50